Romeo and Juliet
(фотосессия)
О милая Джульетта!
Зачем ты так прекрасна? Можно думать,
Что смерть бесплотная в тебя влюбилась,
Что страшное чудовище здесь прячет
Во мраке, как любовницу, тебя!
Так лучше я останусь здесь с тобой:
Из этого дворца зловещей ночи
Я больше не уйду; здесь, здесь останусь,
С могильными червями, что отныне —
Прислужники твои. О, здесь себе
Найду покой, навеки нерушимый;
Стряхну я иго несчастливых звезд
С моей усталой плоти! — Ну, взгляните —
В последний раз, глаза мои! Вы, руки,
В последний раз объятия раскройте!
А вы, мои уста, врата дыханья, —
Священным поцелуем закрепите
Союз бессрочный со скупою смертью!
Сюда, мой горький спутник, проводник
Зловещий мой, отчаянный мой кормчий!
Разбей о скалы мой усталый челн! —
Любовь моя, пью за тебя!
***
— Ромео, где ты? — вновь проснувшая Джульетта
Протягивает руки к милому супругу.
***
Ромео, слыша вздох любимой, бросает склянку
и спешит в объятья — Любовь моя,
— Возлюбленный, супруг мой, друг мой нежный!
Ты рядом будь всегда!
— Речь милой серебром звучит в ночи,
Нежнейшею гармонией для слуха.
о, милая, мы будем счастливы и вместе навсегда!
Нет повести счастливее на свете,
чем повесть о Ромео и Джульетте!
(Алекс Коннор, Елена Саммерс)
(Я взяла на себя смелость переделать сюжет известного произведения великого маэстро.
Джульетта просыпается ранее, чем Ромео успел выпить яд, и у нашей истории счастливый конец.
Ну и поэтому оригинальный текст Шекспира немного добавлен скромными предложениями.
Истодники: 1, 2, 3